Τo EUROMAP ήταν ένα πολυεθνικό πρόγραμμα διάρκειας δύο ετών. Η ομάδα του EUROMAP αποτελείται από 8 Εθνικά Εστιακά Σημεία (ΝFPs) στην Αυστρία, Βέλγιο/Ολλανδία, Δανία, Φινλανδία, Γερμανία, Ελλάδα, Ιταλία και Ισπανία. Βασικός στόχος είναι η επιτάχυνση μεταφοράς τεχνολογίας από τον ερευνητικό τομέα (σε εθνικό και ευρωπαϊκό επίπεδο) στην αγορά.
Eξελικτικά στάδια:
Οι περιπτωσιολογικές μελέτες (Case Studies), η συγκρότηση ενός εθνικού προφίλ και η ανασκόπηση της εθνικής πολιτικής που επιτελέστηκαν στο πλαίσιο του EUROMAP I συνεισέφεραν στην καλύτερη αντίληψη των δυνατοτήτων αύξησης και βελτίωσης των HLT αγορών, ενώ το ελληνικό NFP αποτέλεσε το εστιακό σημείο για όλους τους ενδιαφερόμενους για το χώρο της γλωσσικής τεχνολογίας. Όλες οι πληροφορίες που συγκεντρώθηκαν έχουν καταχωρηθεί σε ειδικά σχεδιασμένη βάση δεδομένων.
Με την οργάνωση δραστηριοτήτων για τη διάχυση πληροφοριών, το EUROMAP II προώθησε τη συμμετοχή εθνικών οργανισμών σε Ευρωπαϊκά προγράμματα (ΠΠ5) και υποστήριξε εγχώριες προσπάθειες για βελτίωση της συνεργασίας μεταξύ ερευνητών, αναπτυξιακών εταιριών και πιθανών χρηστών στο χώρο των τεχνολογιών του ανθρωπίνου λόγου.
Το πρόγραμμα EUROMAP III (HOPE) αποτέλεσε ιδανική ευκαιρία για αξιοποίηση των δεξιοτήτων, της γνώσης και της πληροφορίας που συγκεντρώθηκε κατά τη διάρκεια των δύο πρώτων προγραμμάτων, προκειμένου να παράσχει έγκυρη πληροφόρηση σε κοινωνικές ομάδες πρώτης προτεραιότητας. Τα αποτελεσματικά δίκτυα επικοινωνίας που εγκαταστήθηκαν μεταξύ των διαφόρων NFPs κατά το EUROMAP I and II αποτελούν υγιή βάση για μία πιο διεξοδική διακρατική συνεργασία.
Οι στόχοι του EUROMAP:
- Η αύξηση του αριθμού των προγραμμάτων ΓΤ με αποτελέσματα που μπορούν να αξιοποιηθούν εμπορικά.
- Η δυνατότητα συμμετοχής φορέων που αναπτύσσουν πρωτοποριακή τεχνολογία σε ερευνητικά προγράμματα ΓΤ.
- Η ανάπτυξη γνώσης στο κοινό σχετικά με HLT εφαρμογές που παρέχουν λύσεις και βελτιώνουν την αποτελεσματικότητα σε καθημερινές εργασίες.
- Η μεγαλύτερη ταύτιση των ερευνητικών προγραμμάτων με τις πραγματικές ανάγκες των τεχνολογικών φορέων/χρηστών.
- Η διαφύλαξη της γλωσσολογικής ακεραιότητας κάθε γλώσσας.
Κύρια Παραδοτέα:
Στο πλαίσιο του EUROMAP συγκροτούνται περιπτωσιολογικές μελέτες (Case Studies) επιτυχημένων προσπαθειών μεταφοράς τεχνολογίας και βάση δεδομένων στην οποία έχει καταχωρηθεί, και συνεχώς ενημερώνεται, το ανθρώπινο δίκτυο στο χώρο της ΓΤ. Δραστηριότητες διάχυσης πληροφορίας και ομάδες εξειδικευμένης δρασης (task forces) συμπληρώνουν τις παράλληλες δράσεις του έργου.
|